Our Team

OUR TEAM

Caroline Lee

Through the course of working over twelve years in the language services industry, Caroline has become a highly successful leader with an expertise in building and managing high performing teams. Beginning with earning a degree in conference interpreting from the Middlebury Institute of International Studies, Caroline worked her way up from directly handling translation and interpretation projects to championing and managing large-scale language projects for both government and private industry.

Based on her experience, Caroline has a deep understanding of the capabilities of her team as well as the tools, methods, and procedures that can help streamline workflows to complete projects quickly and efficiently. These experiences and her familiarity with a variety of tools and methods have helped Caroline find solutions, develop strategies, and to execute localization ideas to address the needs of her clients.

Through Accent On Languages, Caroline hopes to help bring about an improvement in the lives of all of those who our work touches upon. By bridging the gap between communicators, and by bringing together different and diverse parties with unique perspectives, life experiences, and needs, Accent On Languages can help each of our clients magnify their impact and to build relationships with a much wider audience.

When Caroline isn’t working, she enjoys spending time with her family and friends enjoying foods from around the world. Caroline also enjoys snowboarding, hiking, and trying new activities.

“Every voice deserves a chance to be heard. Moving forward together, we are stronger and better than if we traveled in any other way.”

“Why dread the boundless truths, when each stride yields its own delight.” 

Hu Shi

Cecilia Lin

Raised in Shanghai with exposure to Western culture from a very young age, Cecilia grew up constantly fascinated by varying cultures and languages. After finishing her Bachelor’s degree at the University of North Carolina at Chapel hill in political science and peace, war, and defense, she pursued her passion in languages and received a Master’s degree at Middlebury Institute of International Studies at Monterey in Translation and Localization Management.

Cecilia joined Accent on Languages as an interpreting project manager, she is now the program manager of interpreting, vendor management, and OPI departments. She is also a freelance Chinese and Japanese linguist. To her, localization is more than just translating words to words, but bridging cultures with cultures, contributing to a greater cause of globalization.

On her days off, Cecilia’s favorite thing to do is enjoy a good book at a local pub with her Aussiedoodle Pudding. Ask her about her favorite book or alcoholic drink and you won’t hear the end of it.

Macarena Ampudia

Macarena was born in a small town in Argentina. Since she was young she was interested in languages and started learning English at age 7. When she graduated high school she started her Master’s degree in Translation and Interpretation.

In her free time she likes to help friends and relatives translate things they didn’t understand from English to Spanish. That’s when she realized she could help other people who were in the same situation and started working as a teacher helping Spanish-speaking people learn the language. Then an opportunity came to work as an interpreter to help Latin-American families living in the US. After two years of doing that, life brought her to Accent on Languages.

“Diversity is about all of us, and about us having to figure out how to walk through this world together.”

Jacqueline Woodson